TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

processeur de langage [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.06.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

functional unit for translating and executing programs written in a specified programming language

OBS

Example: A LISP machine.

OBS

language processor: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.06.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

unité fonctionnelle destinée à traduire et à exécuter des programmes écrits dans un langage de programmation déterminé

OBS

Exemple : Une machine LISP.

OBS

processeur de langage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Programs and Programming
DEF

A functional unit for translating and executing programs written in a specified programming language.

OBS

Example: A LISP machine.

OBS

language processor: term standardized by ISO/IEC and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Unité fonctionnelle destinée à traduire et à exécuter des programmes écrits dans un langage de programmation déterminé.

OBS

Exemple : Une machine LISP.

OBS

processeur de langage : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Programa que traduce los programas en lenguaje fuente, escritos por el hombre, a una forma que puede ser ejecutada por la computadora (ordenador).

CONT

Existen tres clases generales de procesadores de lenguajes: ensamblador, compilador (traductor) e intérprete.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :